【意味】Puh-lease,Holy banana pants,Done-zo【魔法のレシピ/スラング】

※このページには広告が含まれています 。

魔法のレシピで英語の勉強をしていて、気になった字幕の意味をネットで調べてみました!

結論からいうと、この3つは英語のスラングかと思われます。

【意味】Puh-lease,Holy banana pants,Done-zo【魔法のレシピ/スラング】

初期費用0円
年会費0円
サーバーレンタル料0円
配送料0円

0円ずくしの天然水
ウォーターサーバー
試してみませんか?

ボトル1本(12L)1,674円〜
お得価格で天然水
ご家庭にお届け!

お届けは最大2ヶ月スキップ可能
だからお水が余る心配なし
(お水の賞味期限は未開封で
6ヶ月、装着後1ヶ月)

富士山南阿蘇島根沖縄
4つの採取地を選べます!!

リンク先のページで申し込みを
するとお水代1ヶ月無料
Amazonギフトカード3000円分
がついてくる!

12L 1,674円
天然水ウォーターサーバー
ウォーターワン
が本当におすすめ!!

期間限定キャンペーン中

ウォーターワン

Puh-leaseの意味

ハンナ「Puh-lease.chocolate is chocolate

Puh-leaseとは、pleaseのpを強調することによって皮肉がこもった意味になっているスラングです。

Holy banana pantsの意味

ハンナ「Holy banana pants, wa’ve barely practiced

Holy banana pantsとは、ヤバい!、マジ!?、なんてこった!などの意味合いになるスラングです。

bananaという言葉自体、英語圏でよく使われるスラングで、それが変化したものだと思われます。

初期費用0円、年会費0円
サーバーレンタル料0円
配送料0円
ボトル1本(12L)1,674円〜
天然水ウォーターサーバー
ウォーターワンがおすすめ!!

ウォーターワン

Done-zoの意味

ハンナ「We’re dead.Done-zo

Done-zoとは、done(終わりという意味)で、これを強調したスラングです。

初期費用0円
年会費0円
サーバーレンタル料0円
配送料0円

0円ずくしの天然水
ウォーターサーバー
試してみませんか?

ボトル1本(12L)1,674円〜
お得価格で天然水
ご家庭にお届け!

お届けは最大2ヶ月スキップ可能
だからお水が余る心配なし
(お水の賞味期限は未開封で
6ヶ月、装着後1ヶ月)

富士山南阿蘇島根沖縄
4つの採取地を選べます!!

リンク先のページで申し込みを
するとお水代1ヶ月無料
Amazonギフトカード3000円分
がついてくる!

12L 1,674円
天然水ウォーターサーバー
ウォーターワン
が本当におすすめ!!

期間限定キャンペーン中

ウォーターワン

まとめ

以上、魔法のレシピ:シーズン101 エピソード1に出てくる、スラングだと思われる主要なフレーズでした。

1話のあらすじ、和訳、感想などの詳しい感想も書いています。

よろしければこちらもどうぞ↓

▶高校を受験せずお笑い芸人を目指す→ネタ見せ2年→小説を10年間で110作投稿し新人賞受賞→漫画で同人作家7年→マーケティング&プログラム1年→フリーランスのブロガー(所持ブログ10本以上)

つむぎゆりをフォローする

 

タイトルとURLをコピーしました